Episodio 55: Lenguas de signos y subtitulado con Ana Tamayo [vídeo]

Autor/a: En Sincronía
Año: 2025
Editorial: En Sincronía
Tipo de código: Copyright
Soporte: Vídeo digital

Temas

Medios de comunicación y acceso a la información

Detalles

​En este episodio entrevistamos a Ana Tamayo Masero, investigadora y docente en la Universidad del País Vasco. Hablamos sobre traducción e interpretación en lenguas de signos y subtitulado para sordos en los medios audiovisuales.

En el «Laboratorio audiovisual», Damián invita a cuatro colegas a comentar cómo se utiliza la inteligencia artificial y la tecnología en general para las empresas en las que trabajan haciendo doblaje, subtitulado y audiodescripción.

Ubicación