Materiales lexicográficos
Signar con el Prado
Museo Nacional del Prado y Fundación CNSE (2024)
Este proyecto surge de la colaboración entre el Área de Educación del Museo Nacional del Prado y la Fundación CNSE para ampliar el Diccionario de Lengua de Signos Española (DILSE) con terminología específica sobre el campo semántico del arte y los museos. Signar con el Prado nace con el objetivo de convertirse en una valiosa herramienta que facilite el conocimiento artístico y su transmisión clara y precisa hacia la Comunidad sorda.
Composición del Gobierno de España en la XV legislatura en lengua de signos española
Fundación CNSE (2024)
En la comunidad sorda cada persona tiene un signo propio que le identifica. La clase política también. ¿Conocéis el signo de Pedro Sánchez Pérez-Castejón? ¿Y el de Yolanda Díaz Pérez? La Fundación CNSE ha creado un repositorio de los signos personales de las y los integrantes del Gobierno.
Ciencia signada: diccionario de términos científicos
Fundación CNSE y Museo Nacional de Ciencias Naturales (2022)
La colaboración surge a raíz de la necesidad de crear nuevos signos sobre las colecciones y los contenidos científicos que se derivan de ellas. La traducción de los signos, realizada por el personal técnico de la Fundación CNSE con la financiación del BBVA y FECYT, ha dado como resultado 250 signos incorporados en el DILSE y recopilados en Ciencia signada.
Pueblos de la Provincia de Granada
Asogra (2022)
Tradición, Cultura y Gastronomía de la Provincia de Granada, accesible en lengua de signos española.
DILSE: Diccionario de la lengua de signos española
Fundación CNSE (2019)
Este diccionario bilingüe lengua de signos y castellano recoge más de 3.500 signos y sirve tanto para acercarse a la lengua de signos española como para mejorar el conocimiento sobre ella. La web permite consultar, descargar y compartir tanto las fotos como los vídeos de los signos. Los signos que aparecen son fruto de varios años de investigación y las personas que salen en las fotografías y los videos son profesionales sordas y sordos especialistas en lengua de signos española.
Glosario de términos musicales español - inglés - lengua de signos española
IES Infante Don Juan Manuel (2019)
Glosario de términos musicales en español, inglés y lengua de signos española, con una propuesta de signos basado en un enfoque pedagógico basado en el proceso de enseñanza-aprendizaje cooperativo, tanto del profesor hacia el alumno como entre alumnos.
Recull toponímic de Menorca en llengua de signes
Asociación de Personas Sordas de Menorca (2019)
Primera edición de la Recopilación Toponímica de Menorca en Lengua de Signos, dedicado a la isla de Menorca, en sus municipios, faros y algunas playas y urbanizaciones. Consiste en una primera edición de la publicación de los signos propios de Menorca con el fin de promover su uso en lengua de signos y facilitar la accesibilidad en el ámbito sociocultural.
Pueblos Andaluces en Lengua de Signos Española
Fundación Andaluza Accesibilidad y Personas Sordas (2018)
La Fundación Andaluza Accesibilidad y Personas Sordas ofrece en su portal web los signos de pueblos andaluces en lengua de signos española, material elaborado junto a su red de especialistas en lengua de signos española.
Glosario de términos en lengua de signos para Grado en Administración y Dirección de Empresas
Universidad Politécnica de Cartagena (2018)
Herramienta didáctica que desarrolla, en lengua de signos española, la terminología específica de algunas de las materias del Grado en Administración y Dirección de Empresas.
Recull toponímic de Mallorca en Llengua de Signes
Federación de Personas Sordas de las Islas Baleares (2018)
¿Quieres saber cómo se signa tu municipio? A través de éste dossier podrás aprender los signos de los municipios de Mallorca. Consulta el dossier en el apartado de recursos de la nuestra web. FSIB, con la colaboración de Asociación de Personas Sordas de Mallorca y Consell de Mallorca, ha creado el primer 'Recull toponímic de Mallorca en Llengua de Signes'.