"Codo con codo": la colaboración entre intérpretes y profesionales sordas como fórmula de éxito para una inclusión real [vídeo]

Autor/a: PEÑA RODRIGO, María Aleluya; SUBIJANA CASADO, Leyre; ÁLVAREZ-CASTEL, Luis
Año: 2022
Editorial: CNLSE
Tipo de código: Copyright
Soporte: Vídeo digital

Temas

Traducción e Interpretación, Comunidad y cultura sorda

Detalles

La atención en lengua de signos que se da a las personas sordas en los servicios sanitarios públicos del estado Español suele estar mayoritariamente facilitada (cuando lo está) por intérpretes de lenguas de signos. Sin embargo, una de las demandas recurrentes de la comunidad sorda, ha sido el poder contar con servicios públicos que ofrezcan una comunicación directa en lengua de signos, en contraposición a las interacciones mediadas por intérpretes. En esta comunicación proponemos una mirada crítica a las políticas de accesibilidad que únicamente consideran la figura de la intérprete como recurso de acceso, presentando el ejemplo de buenas prácticas del Centro Joven Madrid Salud en el que se ofrece atención sanitaria en lengua de signos a través de un equipo que combina intérpretes y profesionales sordas. Este proyecto, pionero en el estado Español, deja atrás el paradigma de la intérprete como única vía de accesibilidad o como “solución rápida para la inclusión” (De Meulder y Haualand, 2021) poniendo en valor la comunicación directa y la atención sanitaria ofrecida por profesionales sordas. Abordaremos los factores clave para que este tipo de modelo se materialice: cooperación entre profesionales, voluntad política y financiación específica. Destacando finalmente los notables resultados de este tipo de servicios que ofrecen una atención a medida de las necesidades del colectivo.

Presentada en el Congreso CNLSE de la Lengua de Signos Española 2022.

Ubicación