Metáfora y léxico en las lenguas de signos: análisis de la articulación de apertura en LSE y BSL

Autor/a: CABEZA PEREIRO, María del Carmen
Año: 2014
Editorial: Trad. de Sign Language Studies. Vol. 14, Nº 3 (2014) pp. 302-332
Tipo de código: DOI
Código: 10.1353/sls.2014.000
Soporte: Digital

Temas

Lingüística, Lingüística » Lingüística de otras Lenguas de Signos

Detalles

Nos proponemos observar si los orígenes gestuales de algunos signos permiten explicar ciertos significados metafóricos de expresión léxica que tienen un enorme potencial en las lenguas signadas como organizadoras de paradigmas léxicos (Boyes-Braem 1981: 44). En particular, nos centraremos en dos esquemas de significado peculiares de las lenguas signadas que se asocian a articulaciones de apertura de la mano. Usando datos lexicográficos, confirmaremos que están presentes en dos lenguas de signos sin aparente conexión, la lengua de signos española (LSE) y la lengua de signos británica (BSL). Se perciben semejanzas patentes en algunos lexemas, expresados a través de recursos articulatorios similares. En el caso de la LSE, la lengua de la que parte este análisis, será posible verificar la existencia de ambas metáforas ya en el siglo XIX, pues se describen en el diccionario de Fernández Villabrille (1851).

Adjunto:

descargar