Análisis de propuestas didácticas sobre el Quijote a través del análisis de la versión subtitulada en la edición en signotexto de la CNSE
Detalles
Enlazando con las reflexiones presentadas en el Coloquio AEPE (Cracovia, 2016) sobre el desarrollo de las habilidades comunicativas escritas en español para hablantes signantes, queremos presentar un análisis de propuestas didácticas sobre El Quijote en este año que conmemoramos el cuarto centenario de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra. De la mano de esta adaptación de El Quijote de Anna Obiols y Joan Subirana, nos acercamos a la edición de este clásico de nuestra literatura publicado por la Fundación de la Confederación Nacional de Sordos Españoles para la supresión de barreras en la comunicación, en 2009.
En LI Congreso Internacional de la AEPE: Cervantes y la universalización de la lengua y la cultura españolas: 24 al 29 de julio de 2016 (pp. 398-410).