Practitioners' Perspetives on International Sign Conference Interpreting
Temas
Traducción e Interpretación
Detalles
Until 2018 only a few studies (McKee & Napier, 2002; Moody, 2008; Rosenstock, 2004; Rosenstock & Napier, 2016; Whynot, 2016; de Wit & Sluis, 2016) have explored the background, techniques, or skill set of IS interpreters working at conferences. The increasing demand for and an obvious shortage of skilled IS interpreters in general (de Wit & Sluis, 2016), suggested there was a pressing need for more research into the professionalization of IS interpreters at conferences.