A Interpretação da Bíblia para a Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS): Uma Reflexão
Temas
Detalles
Este trabalho visa incentivar a reflexão sobre a interpretação do texto bíblico para língua de sinais, considerando a importância de teorias de tradução, analisando em que medida elas podem ser aplicadas à realidade do intérprete de língua de sinais em geral e, mais especificamente, a responsabilidade do intérprete de LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais) na transmissão da mensagem bíblica para um público diferenciado, que de outra maneira seria excluído devido as suas especificidades comunicativas. Para tanto, analisamos a interpretação de Marília Moraes Manhães da carta de Paulo aos Colossenses para LIBRAS (Língua Brasileira de Sinais), suas escolhas de interpretação em função de seus receptores, baseando-nos nos estudos sobre língua de sinais, na formação de palavras em LIBRAS, juntamente com a teoria de Karl Simms sobre o texto Sensível, a comparação de Nida e Taber entre Correspondência Formal e Equivalência Dinâmica e a visão Desconstrutivista de Derrida.